Exercice de traduction au lycée Champollion

vendredi 7 février 2020
par  Karim Khenifer

JPEG - 126.4 ko

Depuis plus de 30 ans, L’association « Lectures Plurielles » œuvre avec passion pour la promotion de la lecture et de la littérature. Les actions de l’association visent tout d’abord et prioritairement le développement d’un projet littéraire et artistique, multilingue, au service de la création littéraire contemporaine et de la promotion de la lecture, à destination d’un large public. « Lectures Plurielles » s’inscrit dans une démarche de promotion d’une citoyenneté responsable et active grâce au livre et à la lecture.
Le Festival du premier roman de Chambéry est reconnu comme le premier festival collaboratif en France, seule manifestation où les lauréats invités sont choisis par des lecteurs. Ce principe fonde son identité et son originalité, autour des valeurs de partage, de lien social, d’innovation et d’exigence artistique. Le 33e Festival du premier roman aura lieu du 14 au 17 mai 2020 à Chambéry et en Savoie.
C’est dans ce cadre que cette année, les étudiants de la classe préparatoire Lettres – Khâgne Ulm du Lycée Champollion à Grenoble se sont confrontés avec enthousiasme à l’exercice de la traduction de l’anglais vers le français, accompagnés par Virginie Thomas, professeure d’anglais et guidés par Colette Truong, lectrice assidue du réseau de Lectures Plurielles et ancienne enseignante de littérature anglaise et version à l’Université Savoie Mont Blanc.

Pour lire l’article sur le site de « Lectures Plurielles », c’est ici !


Brèves

ENT

jeudi 1er septembre 2016

Accès ENT